Categories
Chinese Good Movies

Wu Jing’s A Chinese Odyssey Part Three: A Subversive Symphony of Myth, Comedy, and Existential Rebellion

Title: Wu Jing’s A Chinese Odyssey Part Three: A Subversive Symphony of Myth, Comedy, and Existential Rebellion

For Western audiences seeking a cinematic experience that defies genre boundaries and cultural expectations, Wu Jing’s A Chinese Odyssey Part Three (2016) stands as a bold reimagining of China’s most beloved mythological saga. While the original A Chinese Odyssey (1995) trilogy, starring Stephen Chow, is revered for its absurdist humor and tragic romance, this third installment—directed by Jeffrey Lau and featuring Wu Jing in a transformative role—offers a darker, philosophically charged exploration of fate, free will, and the cyclical nature of love. Below, we dissect why this film transcends its cult-classic origins to resonate with global viewers.


  1. Reimagining a Myth: The Monkey King as a Reluctant Antihero
    At its core, A Chinese Odyssey Part Three deconstructs the legend of Sun Wukong, the Monkey King, a figure deeply embedded in Chinese folklore. Wu Jing’s portrayal diverges sharply from Stephen Chow’s mischievous interpretation; here, Sun Wukong is a brooding, almost nihilistic figure grappling with the weight of immortality. The film opens with a celestial rebellion: Sun Wukong, disillusioned by the gods’ manipulation of mortal lives, attempts to rewrite his destiny by destroying the “Book of Fate.” This premise immediately frames the narrative as a battle between cosmic order and individual agency—a theme echoing Western works like Prometheus Unbound but rooted in Buddhist and Daoist cosmology.

Wu Jing’s performance is a masterclass in restrained intensity. His Sun Wukong exudes world-weariness, his physicality (honed through decades of martial arts roles) contrasting with moments of vulnerability. A pivotal scene where he confronts the Goddess Nuwa—a deity who claims to control all destinies—captures this duality. “If fate is a prison,” he snarls, “then I’ll tear down the walls with my bare hands.” This line, while absent from classical texts, encapsulates the film’s existential rebellion.


  1. Narrative Structure: Time Loops and Tragic Irony
    The film employs a non-linear narrative, weaving together multiple timelines to explore the consequences of Sun Wukong’s defiance. In one thread, he relives his past as the mortal至尊宝 (Jing Zhubao), whose love for紫霞仙子 (Zixia) ended in tragedy. Another thread follows his present-day efforts to alter history, inadvertently creating paradoxes that trap characters in endless cycles of longing and loss.

This structure invites comparisons to Groundhog Day or Interstellar, but with a distinctly Eastern philosophical lens. For instance, a subplot involving the Tang Monk’s reincarnation as a cynical street performer critiques blind faith in authority—a subtle nod to contemporary societal disillusionment. The film’s climax, where Sun Wukong realizes that “escaping fate requires embracing it,” subverts traditional hero arcs, offering a resolution steeped in Zen paradox.


  1. Visual Aesthetics: Bridging Myth and Cyberpunk
    Cinematographer Chan Chi-ying juxtaposes classical Chinese iconography with cyberpunk-inspired visuals. The Heavenly Palace, traditionally depicted in ethereal golds, is reimagined as a sterile, neon-lit bureaucracy where deities monitor mortals via holographic screens—a visual metaphor for omnipresent surveillance. Conversely, the mortal realm is rendered in desaturated tones, emphasizing the bleakness of predestination.

Fight sequences blend wirework with CGI, but retain a tactile brutality reflective of Wu Jing’s action pedigree. A standout scene features Sun Wukong battling a mechanized version of himself—a literal and metaphorical clash between tradition and modernity.


  1. Cultural Hybridity: Comedy as a Trojan Horse
    Despite its somber themes, the film retains the franchise’s signature absurdist humor. Scenes parodying Chinese reality TV shows and corporate slogans (“Destiny™: Your Life, Our Design!”) serve as satirical commentary on consumerism and spiritual commodification. These moments, while rooted in local context, mirror Western critiques seen in Black Mirror or The Truman Show.

Wu Jing’s comedic timing shines in a subplot where Sun Wukong disguises himself as a bumbling English tutor—a nod to China’s globalization anxieties. His deadpan delivery of lines like “The past perfect tense? More like the past imperfect!” adds levity without undermining the narrative’s gravity.


  1. Why International Audiences Should Watch
  • Philosophical Depth: The film interrogates universal questions about free will, love, and existential purpose through a uniquely Eastern lens.
  • Genre Innovation: It merges wuxia, sci-fi, and romantic tragedy into a cohesive yet unpredictable narrative.
  • Wu Jing’s Evolution: Known for Wolf Warrior’s hypermasculine patriotism, Wu here reveals unexpected nuance, bridging arthouse introspection and blockbuster spectacle.
  • Cultural Commentary: Its critique of authoritarianism and blind tradition resonates in an era of global political upheaval.

Conclusion: A Bridge Between Epochs
-A Chinese Odyssey Part Three* is more than a sequel; it’s a meta-commentary on storytelling itself. By dismantling and reassembling the Monkey King mythos, Wu Jing and Jeffrey Lau challenge audiences to question the narratives that bind them—be they cultural, political, or personal. For Western viewers, the film offers not just entertainment, but a gateway to understanding China’s ongoing dialogue between its ancient heritage and hypermodern present.

As Sun Wukong muses in the film’s closing moments: “To defy the heavens is to become human.” In this paradox lies the story’s transcendent power—a reminder that rebellion, like cinema, is ultimately an act of hope.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *